周博他们忙碌了一整天,进展不大,最后征得小姐的同意,抱回一大叠托奥比公司的资料,准备晚上再进行甄别。周博这一天也非常郁闷,没有想到工作竟然是如此的不顺利,出乎出国前的意料。
就在周博一个人在酒店闷闷不乐的时候,他接到小姐的电话,约他带上翻译到附近的酒店见面。周博纳闷,她本来就会中文,带上翻译岂不是多此一举,不过客随主便,他还是叫上翻译通行。
他们来到指定的酒店,早有人提前在门口迎接,带领他们来到小姐的客房。她晚上的装扮要比白天正式许多,一看就是一副认真工作的样子。
几个人分别落座,取出一本合同交给周博说:“这是咱们这次竞标的合同,一式两份,同时签字后生效,请周先生过目。”
周博接过来认真查看,合同一共有十多张,同时用西班牙语和中文打印,就像小学生的课本,汉字上面用拼音标注,这里不同的就是合同上面把拼音改成西班牙语。周博不懂西班牙语,就让翻译过目。
翻译看得仔细,他过了一会儿告诉周博,合同上中西文对照的一样,可以放心审核。