女文豪

分卷阅读709(2 / 2)

这种时候写剧本,不敢说写出什么绝世好剧本,三两下弄出一个成品问题却是不大的。

说实话,写剧本对笔力要求很高,看过经典剧本的就应该明白。如果是连翘穿越之前,她绝不可能轻轻松松写出一个剧本,也是穿越之后历练了蛮久,业务水平提高了不少。

但就算是这样,也不代表她就能写好剧本了...写小说和写剧本是一种表亲关系,弄得好小说不一定弄得好剧本。这就像是演员,演的了话剧就一定演的了电视剧?不一定。虽然主流观点认为话剧演员对基本功、演技要求更好,但如果真的以为话剧演员演电视剧就是手到擒来,这就是傻叉了。

水土不服在哪里都是有的,其中有相通的地方,但是也有许多不同。适应过来自然没问题,话剧咖转型影视咖,大家都称赞不愧是话剧演员,演技就是好!吊打偶像派。但是适应不过来,成为了中间的牺牲品,又有谁知道呢?

好在连翘现在写剧本并不是在话剧行业和话剧剧本早就成熟了的现代,而是一切草创的古代(外国虽然早就有话剧的祖宗了,但是还没有成气候)。这种情况下,连翘就算写的不那么好,别人也感觉不到。

不过连翘也没有仗着这一点就随便浪,而是一边回忆自己还有印象的话剧,感受话剧剧本的要点。另一方面向此时写戏曲剧本的专业人士请教,话剧剧本肯定和这些有差别,但也有可以借鉴的地方啊。

就在这样的忙碌中,不过几天,第一个剧本《西京往事》就被写出来了。

爱情剧本,其实就是一个华夏古代版的《罗密欧与朱丽叶》。《西京往事》的剧情和《罗密欧与朱丽叶》当然是不同的,但是内核却是一样的,都是家族祖上不和,以至于两个家族老死不相往来。然后这两个家族的青年男女偏偏爱上了彼此,而为了这段纯洁美好的爱情,他们甜蜜过、痛苦过、抗争过,最后付出了生命的代价。

这种类型的故事似乎在哪里都很受欢迎,不只是《罗密欧与朱丽叶》,华夏自己还有本土的《梁山伯与祝英台》、《白蛇传》、《天仙配》呢!《梁祝》的爱情因为包办婚姻、阶级差距而悲剧。《白蛇传》和《天仙配》表面上是人妖有别、仙凡有别而over,实际上说的是和《梁祝》差不多的东西。

都是一段没有妨碍到他人的爱情,却因为这个世界一些不知所谓的东西,只能走向穷途末路。

之所以内核偏向了《罗密欧与朱丽叶》一些,而不是《梁祝》一些,大概是《梁祝》这种穷小子与富家女的故事在华夏的如今的小说里太常见了,以至于都不稀罕写了——不知道为什么,大概华夏人就是偏爱这种套路吧。

这也算是读书人的意淫了,穷读书人自身际遇一般,但他们掌握着笔杆子啊,就会在小说中将自己安排为成功者。其中《西厢记》这一类就是代表作,而类似的作品还有不少。《梁祝》的不俗之处在于,即使是穷小子与富家女,但它写清楚了爱情的来由,而不是无缘无故见到一个好看一些的男子就心里托付终身了。

上一页 书页 目录 下一章